La prononciation en espagnol est simple si nous la comparons aux autres langues. De manière générale elle se prononce comme elle s’écrit, sauf quelques exceptions.

Pour bien prononcer l’espagnol, nous te conseillons d’écouter la langue dès que possible :
Regarder des films en espagnol, regarder des vidéos YouTube en espagnol, écouter des livres audio en espagnol, etc… et si tu peux faire des cours d’espagnol, c’est beaucoup mieux !

Ici nous te donnons des clés pour bien prononcer l’espagnol.

LES CLÉS POUR BIEN PRONONCER L’ESPAGNOL

Le son Z (/θ/)

Le C (/k/) se prononce en CA (casa) QUE (queso) QUI (quince) CO (comer) CU (cuatro).

Le Z (/θ/) se prononce en ZA (zapato) CE (centro) CI (cien) ZO (zoo) y ZU (zumo).

 prononcer le son "z"

Le son C / S

Il est très commun pour quelques étudiants d’espagnol de remplacer le son CE CI par “S”. Par exemple, dire ‘servesa’ au lieu de ‘cerveza’.

En réalité, le “seseo” (prononcer le son du s au lieu de celui du z ou celui du c avant e,i.) il est commun dans quelques zones d’Andalousie, aux Canaries et en Hispano-américain.

Si tu prononces ‘s’ au lieu de ‘c’ ce n’est rien puisque la majorité des hispanophobe le Font mais pour écrire, ce rappeler d’écrire la lettre ‘c’, et non ‘s’.

prononcer "cerveza" ou "servese"

 


Choisir la destination de vacances où en plus on peut apprendre l’espagnol n’est pas un tâche facile. Dans cette recherche certains peuvent se perdre entre la grande variété d’offre et les lieux où on peut faire des cours de langues.

Denia

Nous t’aidons à prendre ta décision et pour cela nous te donnons 7 raisons de faire des cours d’espagnol à Dénia.

1. Ses 20 km de cote. Dénia permet à ses visiteur d’avoir suffisamment de place sur la plage parce que la cote est dense et vaste ce qui permet donc de choisir entre ses agréables plages de sable fin et doux au nord et la nature de ses criques rocheuses au sud.

2. Les plages de Dénia ont reçu le drapeau bleu (Les Marines, Les Bovetes, Els Molins et le Real Club Nautico), ainsi que toutes les certifications internationales ISO 9001- gestion de la qualité et – ISO 14001- gestion environnementale. Soulignez également l’accessibilité pour les personnes handicapées sur les plages principales.

voley

3. Ses fêtes. Dénia est une des ville avec le plus de fêtes en Espagne et l’été il y a deux fêtes : Les Fêtes de la Santísima Sangre et son « Bous a la mar »(torros à la mer), (du 5 au 13 juillet) Ils ont la déclaration de fêtes de l’intérêt touristique national.

Du 13 au 16 aout ont lieu les fêtes des Moros y Cristianos, avec des évènements comme le débarquement, la lutte au château ou le défiler de gala.

A notes les fêtes de Fallas (du 15 au 19 mars) ou les rue se transforment en un grand musée d’œuvres d’art.

4. Sa gastronomie. Dénia a la chance de conter un large éventail d’offres gastronomique, qui est devenue un une demande international. Son importance est telle que la ville est sur le point d’obtenir le label de qualité internationale des villes créatives de la gastronomie par l’UNESCO.

5. Sa nature. Sa localisation n’est pas seulement décorée par la mer, mais aussi par la montagne. Si ce n’est pas la petite richesse naturelle de ses plages comme celle qui réside à la Réserve Marine Cabo de San Antonio, à elles s’ajoute la beauté du parc naturel El Montgó. Un site exceptionnel avec des routes idéales ou les amateurs de randonnée.

élèves dans le nature

6. Son climat. Dénia profite d’un climat doux avec une moyenne de 11 degrés en hiver et de 25 degrés en aout. De plus elle dispose d’une brise fraiche qui rafraichit lors de la chaleur d’été.

7. Son offre sportive. Dénia te propose une variété de sport aquatiques. Le vent aussi permet de pratiquer des sports comme le kitesurf et le windsurf. En vedette sont les pratiques de la navigation à voile ou à moteur et c’est également un endroit idéal pour la plongée sous-marine ou d’autres sports comme le canoë ou le ski nautique. A cela s’ajoute d’immense sites naturelle, il est parfait pour faire de la randonnée, le vélo et le golf.

élèves de TLCdenia qui font du kayak

8. Son offre culturelle. Dénia a des richesses emblématiques à exploiter, le château qui date du siècle XII, c’est un symbole de la ville et un exemple de valeur historique de la ville. Profiter cet été des visites guidées comme “Denia Milenaria”, la visite théâtralisée “Historias del castillo” ou la visite nocturne “Noches del castillo” pour connaitre quelques un des secrets de l’histoire dianense.

élèves au chateau de Dénia

Besoin d’autres raisons ? Découvre les programmes d’espagnol et profite de Dénia !


La langue espagnol est ne langue très riche en vocabulaire et expression: il existe une infinité d’expression, avec les animaux, avec la nourriture, avec les parties du corps, etc.

Aujourd’hui nous parlerons des expressions en espagnol avec les couleurs.

EXPRESSIONS EN ESPAGNOL AVEC LA COULEUR BLANC:

Quedarse en blanco”. Ejemplo: No pude continuar el examen porque me quedé en blanco. (Je ne peux pas continuer l’examen parce que je suis en blanc)

Dar en el blanco”. Ejemplo: Supo exactamente lo que me necesitaba, dio en el blanco con el regalo. (Il a exactement su ce que j’avais besoin, a frappé dans le blanc avec le cadeau.)

Estar sin blanca”. Ejemplo: No tiene dinero, siempre está sin blanca.(Il n’a pas d’argent, il est toujours sans blanc)

Tu peux télécharger l’image qui suit:

Expresiones_espanol_blanco

EXPRESSIONS EN ESPAGNOL AVEC LA COULEUR NOIR:

La couleur noir est toujours associé avec des expressions négatives. Ici tu as quelques expressions communes avec la couleur noir:

Verlo todo de negro”. Ejemplo: Es muy pesimista, siempre lo ve todo de negro. (Tu es très pessimiste, tu vois toujours tout en noir)

Ponerse negro”. Ejemplo: Me pone negra que sea tan egoísta. (Cela me rend noir que tu sois si égoïste)

Dinero negro”.Ejemplo: El dinero negro ha aumentado en España en el último año. (L’argent noir a augmenté en Espagne au dernier siècle)

Tener la negra”. Ejemplo: Siempre me toca el peor trabajo, tengo la negra. (j’ai toujours le pire travail, j’ai le noir)

Télécharge l’image pour te rappeler des expressions en espagnol avec la couleur noir:

Expresiones_espanol_negro

EXPRESSIONS EN ESPAGNOL AVEC LA COULEUR VERT:

Poner verde a alguien”. Ejemplo: Son muy cotillas y siempre están poniendo verde a todo el mundo. (Elles sont commères et toujours elles mettent du vert à tout le monde)

Estar verde en algo”. Ejemplo: El becario está todavía muy verde, necesita más formación. (Le stagiaire est toujours très vert, il a besoin de plus de formation)

Chiste verde.” Ejemplo: Siempre cuenta chistes verdes. (il raconte toujours des blagues vertes)

Viejo verde.” Ejemplo: Se fija solo en las chicas jóvenes, es un viejo verde. (Il fixe toujours les jeunes filles, c’est un vieux vert)

Tu peux télécharger à la suite l’image avec les expessons utlisant vert en espagnol :

Expresiones_espanol_verde

EXPRESSIONS EN ESPAGNOL AVEC LA COULEUR ROSE:

Ver la vida de color de rosa”. Ejemplo: Siempre intento ver la vida de color de rosa. (J’essaye toujours de voir la vie en rose)

Un caminio de rosas”. Ejemplo: El amor no siempre es un cambio de rosas. (L’amour n’est pas toujours un changement de roses)

Prensa rosa”. Ejemplo: Siempre aparecen los mismos personajes en la prensa rosa. (C’est toujours les même personnages qui apparaissant dans la presse rose)

Estar como una rosa”. Ejemplo: No ha dormido nada y aún así, está como una rosa. (il n’a pas encore dormi, il est comme une rose)

Ici tu as les expressions en espagnol avec la couleur rose et des images :

Expresiones_espanol_rosa

EXPRESSIONS EN ESPAGNOL AVEC PLUSIEURS COULEURS:

Estar en números rojos”. Ejemplo: La cuenta de mi banco está en números rojos. (Mon compte bancaire est dans le rouge)

Ponerse rojo”. Ejemplo: Me pongo roja cuando hablo en público. (Je deviens rouge quand je parle en public)

Ponerse morado.” Ejemplo: Le encanta el chocolate, ¡se pone morado! (il raffole du chocolat, il devient violet!)

Sangre azul.” Ejemplo: El príncipe no se casó con ella porque no era de sangre azul. (Le prince ne se mari pas avec elle parce que elle n’est pas de sang bleu)

Télécharge l’illustration et apprend ces expressions :

Expresiones-con-rojo-morado-y-azul

Entre les différents pays Hispanophones, les expressions langagières ont des différences. Par exemple quelques pays utilise ”tener la camisa negra” (avoir la chemise noir) qui signifie que tu es en deuil. Tu connais plus d’expressions ? Quelle expression attire le plus ton attention?

 

 


Que l’espagnol sois la seconde langue la plus parlée comme langue maternel est la raison qui pousse des millions d’étudiants à emprunter le merveilleux voyage de l’apprentissage de l’espagnol. Ce motif est essentiel, mais à TLCdenia nous savon que pour apprendre l’espagnol ils vont bien au-delà.

Nous avons découvert, après nos années d’expérience, qu’existe un énorme liaison affective avec la langue et c’est la raison pour laquelle, chaque année, les étudiants du monde entier préparent leurs valises pour réaliser un séjour en Espagne combinant les vacances avec des cours intensifs d’espagnol.

“Pourquoi tu apprends l’espagnol?”, c’est une des questions les plus fréquentes lors du premier cours d’espagnol à TLCdenia. Les réponses de nos donne toujours le sourire :

1. “j’aime l’Espagne”

C’est le destin qui déplace les étudiants à étudier la langue; une bonne expérience de voyage en Espagne ou en Amérique latine nourrit l’illusion de revenir et apprendre l’espagnol. Notre ville aussi les passionne car Dénia ne laissera personne indifférent.

2. “Les gens espagnol et hispanique sont très aimables ”

Certains de nos étudiants expliquent que en Espagne et en hispano Amérique l’amabilité des gens les animent à apprendre leurs langue. Nous entendons continuellement les affirmations comme: “Les gens te reçoivent avec un sourire c’est triste de ne pas pouvoir communiquer avec eux en espagnol ”.

ESTUDIANTS D’ESPAGNOL DE TLCDÉNIA DURANT UNE ENQUÊTE POUR LES COURS

3.“La nourriture espagnole est ma favorite”

Il est bien connu que la cuisine espagnole triomphes au-delà des frontières et beaucoup de nos étudiants sont de grands fans de non seulement la culture et la langue espagnole, mais aussi de sa gastronomie.

Cet intérêt ce base non seulement sur le plaisir de déguster les plats typiques du pays, mais d’en apprendre davantage sur la culture gastronomique espagnole qui défend toujours le régime méditerranéen. Notre alimentation est si bonne pour la santé, qu’elle est reconnu comme patrimoine culturel immatériel de l’humanité.

En plus, Dénia est une ville créative de la gastronomie par l’UNESCO, ce n’est donc pas surprenant que l’étranger saisir l’occasion d’améliorer leur espagnol tout en apprenant nos arts culinaires, grâce à notre programme «espagnole et cuisine méditerranéenne. »

4. “Je veux aller en Amérique du sud ”

Un des rêves le plus commun aux voyageurs est de visiter les magnifiques pays de l’Amérique du sud. Beaucoup d’européennes viennent en Espagne pour apprendre l’espagnol avant de s’embarquer dans l’aventure de visiter le sud du continent américain.

5. « Quand je prendrai ma retraite, je veux vivre en Espagne »

Surprenant que les étudiants, certains très jeunes, parlent déjà de leurs plans pour la retraite; acheter une maison en Espagne et profiter de leurs années d’or ici. Dénia est une localité qui récence des citadins de quatre-vingt-onze nationalités distinctes, c’est devenue une réalité pour des milliers d’étrangers retraités.

6. « Je viens chaque année en vacances »

Dénia est une destination avec une grande attraction touristique. Sa situation géographique, sur la Méditerranée et entouré d’un parc naturel, ses 20 km de côtes et des températures élevées, attirent des millions de touristes chaque année. Beaucoup d’entre eux reviennent chaque année rendant la langue nécessaire afin de communiquer avec la population locale pendant leurs vacances. (Vous pouvez en savoir plus sur Dénia dans ce poste: 7 bonnes raisons d’étudier les langues à Dénia)

LE RÊVE D’APPRENDRE L’ESPAGNOL À DÉNIA (ESPAGNE)

7. « Je veux comprendre les écrits de García Márquez … »

… ou Miguel de Cervantes, Neruda, Becquer, les romans d’Isabel Allende, ou mieux comprendre le monde de Dali et Picasso et l’architecture de Gaudi. Ces artistes invitent également les étrangers à apprendre l’espagnol. Professeurs de littérature, des artistes, des architectes ou simples amateurs d’art espagnol ou hispaniques, sont tentés de plonger plus profondément dans ses références culturelles, connaître leur langue.

8. « Je veux comprendre la musique en espagnol »

Il y a beaucoup de styles musicaux avec timbre espagnol qui fascinent les gens qui ne parlent pas espagnol: de la musique pop espagnole connue dans le monde entier en passant par la salsa, le flamenco et même des chansons d’auteur. Certains étudiants disent que ce fut la musique qui les a encouragés à apprendre la langue.

9. « L’espagnol sonne bien »

Il est difficile de savoir comment ils perçoivent notre langue quand les personne non natif l’entendent: ils le perçoivent comme une langue avec du rythme ?, rythme tranquille, poétique, mélodique …?

Pour beaucoup d’étrangers l’espagnol « sonne bien » et semble donc une langue attrayante.

En outre, l’espagnol écrit est presque entièrement phonétique, prononcé comme écrit et cela rend le travail de prononciation beaucoup plus facile.

10. « Apprendre l’espagnol pour ce faire des amis espagnols »

Bien que cela puisse paraître étrange c’est une vérité et elle est due à l’intérêt de la culture et de la société espagnole et hispano. Ils disent que nous attachons une grande importance à notre vie sociale, nous devons donc être constamment entouré par la famille et les amis. Cette ouverture sociale tend à plaire aux étrangers. Certains d’entre eux sont fascinés par la vie dans la rue, les loisirs et la vie nocturne espagnole et ce qui les encourage à passer par la salle de classe.

SURPRIS PAR LE CARACTERE SOCIABLE DES ESPAGNOLS

11. « Je suis un amateur du sport espagnol »

Pas tous les amateurs de sports espagnol n’étudient la langue, mais le succès de l’Espagne dans le sport fait que beaucoup se sentent plus attirés par le pays, probablement. Il y a des étudiants qui, par exemple, reconnaissent que leur penchant pour le football espagnol ou le tennis, c’est telle que il voyage chaque année pour regarder un match sur le terrain et cela l’a amené à apprendre la langue.

12. « Je besoin de l’espagnol pour mon travail ou pour les affaires »

L’espagnol est une langue en expansion continue. Avec près de 470 millions de locuteurs, elle est la troisième langue la plus parlée dans le monde avec une présence importante en Amérique, où réside plus de 85% des locuteurs espagnols. De plus, les États-Unis est le cinquième pays au monde en nombre de locuteurs espagnols derrière le Mexique, la Colombie, l’Espagne et l’Argentine, et a environ 41 millions de locuteurs espagnols, près de 13% de sa population.

L’apprentissage de l’espagnol devient donc une nécessité d’étendre ses activités et se développer professionnellement. De plus, l’espagnol est devenu une valeur économique en croissance. Actuellement, il génère 16% de la valeur économique du produit intérieur brut (PIB). Pour en savoir plus à ce sujet dans notre article: Combien coûte l’espagnol?

Et toi, pourquoi tu apprends l’espagnol?

Quel que soit ta motivation pour apprendre l’espagnol, il est sûr que cette langue changera ta vie pour toujours.

 


¿Tu vas assister à des cours de langue? Nous te donnons les clés pour choisir un centre de langue. Assure-toi que le centre que tu as choisi répond à tes attentes.

L’Asociación Valenciana de Consumidores y Usuarios (association valencienne des consommateurs et utilisateurs AVACU) et l’Asociación de Centros de idiomas de la Comunidad Valencia (association des centres de langues de la communauté de Valence ACEICOVA) nous te conseillons de chercher un centre de langue qui répond aux attentes suivantes :

Lors de demande d’information, le centre devrait:

administration de TLCdénia

1. Montrer des publicités de ce qu’ils offrent avec des informations précises, claires et vraies.

2. Informer de la durer, programme et prix totale des cours et faciliter le reçu ou la facture pour les frais effectués.

3. Signaler du droit de rétractation et ses conséquences économiques. Obligation de mettre à la disposition des clients les formulaires de réclamation.

4. Informer s’il existe le droit de financer un cours ou un paiement échelonné. En cas de financement, il devra être mis à la disposition à l’étudiant toutes les informations et documentation nécessaires de sorte que vous connaissez l’entreprise qui souscrira ce financement, où sont établies les quotas à respecter, le taux d’intérêt et la durée de celui-ci.

5. Détailler par écrit les caractéristiques concrètes des cours qui enrôle: horaires, conditions, forme d’enseignement, heure de théorie et de pratique. Si il s’agit d’une formation en ligne, savoir de quels moyens l’élève doit avoir à sa disposition, horaires, conditions; etc.

6. Fournir des informations détaillées sur le diplôme obtenu.

7. Offrir la possibilité de réaliser une preuve de niveau et/ou assister à une classe de preuve de niveau.

8. Informer sur le matériel que l’élève aura à disposition, tant dans l’enseignement sur place ou en ligne.

9. Informer sur les diplômes et l’expérience des professeurs.

10. Dans le cas où il s’agit d’un centre d’examen, préparateur d’examens officiels ou suivre toute autre méthode reconnue de l’enseignement, le centre doit être en mesure de montrer des diplôme, certificat ou numéro d’enregistrement du centre de certification institution correspondante qui accrédite et confirmer l’état. Vous devez être informé les coûts réels des examens.

11. Informer sur l’existence ou non d’une assurance souscrite par le centre qui peut affecter l’étudiant et, le cas échéant, qui peut ou doit se souscrire l’étudiant.

12. Se conformer à la Loi sur la protection des données et le Règlement pour l’exercice de l’activité. Informer si le Centre est rattaché au système d’arbitrage des consommateurs.

Autres aspects importants à savoir :

A. Si le centre appartient à une association ou un organisme professionnel qui garantit la qualité de son enseignement et le respect de la législation en vigueur

B. Si il est souscrit à un code d’éthique et de bonnes pratiques.

Informations de ACEICOVA: Association des écoles de langues de la communauté Valencienne auquel TLCdénia appartient.

Cherchez un centre de qualité et profiter encore plus des cours!