Wenn du im Ausland krank wirst, ist es wichtig dich mit einem Arzt verständigen zu können. Hier findest du die wichtigsten Vokabeln.

VOKABULAR UM DICH MIT ÄRZTEN ZU VERSTÄNDIGEN:

Wie man sich in einem Krankenhaus auf Spanisch verständigt

vOKABELN:

Hospital – Krankenhaus
Médico - Doktor
Enfermero/a – Krankenschwester
Ambulancia - Ambulanz

Receta – Bescheinigung
Seguro – Versicherung

Enfermo/a – krank
Mareado/a – schwindelig
Fiebre - Fieber
Gripe – Grippe
Virus - Virus
Diabético - Diabetis
Dolor de cabeza – Kopfschmerzen
Dolor de estómago – Bauchschmerzen
Dolor de garganta - Sodbrennen
Calambres – Krämpfe
Alergias - Allergien
Ataque al corazón - Herzinfarkt

Grave – ernst
Doler – verletzen
Vomitar – erbrechen
Caerse – fallen
Romper – brechen
Respirar – atmen

HILFREICHE SÄTZE:

¡Ayudame! – Hilfe!
Necesito un médico. - Ich brauche einen Arzt.
No me siento bien. - Ich fühle mich nicht gut.
¡Llama a una ambulancia! – Ruf einen Krankenwagen!
¿Dónde está el hospital más cercano? - Wo ist die nächste Notaufnahme

¿Tienes seguro? – Sind sie versichert?
Me siento mareado. – Mir ist schwindelig.
Me duele aquí. – Es tut hier weh.
Soy alérgico a … . - Ich bin allergisch auf
¿Es grave? - Ist es ernst/ schlimm?

¡Acuéstese! - Legen Sie sich hin.
¡Respire! – Atmen Sie.
¡Abra la boca! – Öffnen Sie den Mund.


Wenn du im Ausland essen gehen möchtest, solltest du einige Begriffe in der Landessprache beherschen.

VOKABULAR UM IN EINEM RESTAURANT ZU BESTELLEN:

In einem Restaurant auf Spanisch bestellen

VOKABELN:

Carta/ menú - Menü
Cuenta – Rechnung
Desayuno – Frühstück
Almuerzo - Mittagessen
Cena – Abendessen

Entrante – Vorspeise
Plato Principal – Hauptgang
Postre - Dessert
Acompañamiento – Beilage
Camarero/a – Kellner/-in

Pollo – Hühnchen
Res – Fleisch
Pescado - Fisch
Almejas – Muscheln
Queso – Käse
Huevos - Eier
Ensalada - Salat
Pan - Brot
Arroz - Reis
Té - Tee
Agua - Wasser
Cerveza - Bier
Vino rojo/ blanco - Rotwein/ Weißwein
Sal - Salz
Pimienta - Pfeffer

HILFREICHE SÄTZE:

Una mesa para cuatro, por favor. – Ein Tisch für vier, bitte.
Quiero reservar una mesa para 2 a las 8. - Ich möchte einen Tisch für 2 Personen für 8 Uhr reservieren.
¿Tiene alguna mesa para esta noche? - Haben Sie freie Tische für heute Abend?
¿Me permite ver el menú, por favor? - Kann ich einen Blick auf die Karte werfen, bitte?
Disculpe camarero – Entschuldigen Sie, Kellner
¿Esta lista para pedir? – Sind Sie bereit zu bestellen?
¿Que quiere para beber? - Was möchten Sie trinken?

¿Hay alguna especialidad local? – Gibt es eine lokale Spezialität?
¿Tiene platos vegetarianos? – Haben Sie vegetarische Gerichte?
Quiero … . - Ich nehme … .
Ya he acabado. - Ich bin fertig.
Estuvo delicioso. – Es war sehr gut.
La cuenta, por favor. - Die Rechnung, bitte.
¿Cuánto es? – Wie viel kostet es?


Mit den folgenden Vokabeln kannst du eine Reservierung in einem Hotel auf Spanisch machen.

VOKABULAR UM EINE RESERVIERUNG AUF SPANISCH ZU MACHEN:

Wie man in einem Hotel auf Spanisch reserviert

VOKABELN:

Reserva - Reservierung
Recepción - Rezeption
Vestíbulo - Lobby
Pensión completa – Vollpension
Media pensión - Halbpension
Habitaciones libres – Freie Zimmer
Habitación individual/ doble – Einzel-/ Doppelzimmer

Registrarse – einchecken
Quedarse – übernachten

HILFREICHE SÄTZE:

Tengo una reserva. - Ich habe reserviert.
Quisiera una habitación para la noche. - Ich würde gerne ein Zimmer für eine Nacht buchen.
¿Cuánto cuesta una habitación para dos personas? – Wie viel kostet ein Zimmer für zwei Personen?
¿El cuarto cuento con sábanas? – Sind die Bettlaken mit inbegriffen?
¿Hay habitaciones disponibles? – Haben Sie noch freie Zimmer?
¿Cuánto tiempo va a quedarse? – Wie lange bleiben Sie?
¿A qué hora sirven el desayuno? – Zu welcher Uhrzeit wird das Frühstück serviert?
¿Hay aparcamiento? – Gibt es Parkmöglichkeiten?

¿Puede llamarme un taxi, por favor? – Können Sie mir ein Taxi rufen?
Por favor, no molestar. – Bitte nicht stören.
Si necesita calquier cosa, marque el 0 para contactar con recepción. – Wenn Sie etwas benötigen, wählen Sie die 0 für die Rezeption.
Quiero registrar mi salida. - Ich möchte auschecken.


Wenn du nach Spanien reist, musst du dich zuerst am Flughafen verständigen. Hier findest du einige nützliche Vokabel.

VOKABULAR UM DICH AM FLUGHAFEN ZU VERSTÄNDIGEN:

Wie du dich am Flughafen auf Spanisch verständigen kannst

vOKABULAR:

Aeropuerto – Flughafen
Avión – Flugzeug
Compañía aérea – Fluggesellschaft
Pasillo – Gang
Fila - Reiihe
Asiento - Sitz

Equipaje – Gepäck
Equipaje de mano – Handgepäck
Reclamo de equipaje – Gepäckrückgabe
Exceso de equipaje – Merhgepäck

Registración - Check-in
Tarjeta de embarque – Bordkarte
Número de vuelo - Flugnummer
Pasaporte – Reisepass
Puerta – Gate

Demorado – Verspätet
Llegadas – Ankunft

Salidas – Abflüge
Destino - Destinationen
Conexión – Verbindungsflug
Vuelo de cabotaje – Inlandsflug
Vuelo internacional - Internationaler Flug
Vuelo directo – Direktflug
En horario – Pünktlich
Sala de espera – Wartehalle
Sanitarios – Toiletten
Salida de emergencia – Notausgang

Pasajero - Passagier
Control de seguridad - Sicherheitskontrolle
Auxiliar de vuelo – Flugbegleiter
Azafata – Flugbegleiterin

Escala – Zwischenlandung
Despegue – Abflug
Embarcar – einsteigen
Despegar – abheben
Aterrizar – landen

HILFREICHE SÄTZE:

¿Tiene su tarjeta de embarque? – Haben Sie Ihre Bordkarte?
¿Puedo ver su pasaporte, por favor? – Kann ich bitte Ihren Reisepass sehen?
¿Hizo su equipaje usted mismo? – Haben Sie Ihr Handgepäck selbst gepackt?
¿Ha dejado su equipaje en algún momento solo? - Haben Sie Ihr Gepäck zu irgend einer Zeit unbeaufsichtigt gelassen?
Sólo está permitido un artículo de mano. – Nur ein Handgepäckstück ist frei.

¿Puede decirme dónde está la puerta de salida? – Können Sie mir sagen, wo das Abflugsgate ist?
¿En que puerta sale el vuelo para londres? – Von welchem Gate geht der Flug nach London?

El vuelo está cancelado/ retrasado. – Der Flug ist gestrichen/ hat Verspätung.
He perdido mi equipaje. - Ich habe mein Gepäck verloren.
¿A qué hora está previsto el avión para despegar? – Zu welcher Zeit ist der Abflug geplant?